Prevod od "diga que não" do Srpski


Kako koristiti "diga que não" u rečenicama:

Por favor diga que não é verdade.
Molim te kaži mi da to nije istina.
Não me diga que não se lembra.
Nemoj mi samo reæi da se ne sjeæaš Syracuse.
Não me diga que não sabe?
Nemoj mi reæi da ne znaš?
Não me diga que não conhece o mundo.
Nemoj ti meni govoriti da ne znam svet.
Não diga que não te avisei.
Nemojte reæi da vas nisam upozorio.
Por favor, diga que não preciso dar mais explicações.
Molim te, reci mi da se ne moram više objašnjavati.
Não diga que não foi avisado.
Nemojte da kažete da vam nisam rekao.
Não me diga que não sabia.
Nemoj mi reæi da nisi znao.
Não diga que não lhe avisei.
Nemoj posle reæi da te nisam upozorio.
Não me diga que não sente nada.
Немој да ми кажеш да ништа не осећаш?
Não me diga que não é.
Nemoj da mi prièaš da nisi.
Me diga que não é verdade.
Kaži mi da to nije istina.
Olhe para mim e diga que não me ama.
Погледај ме и кажи да ме не волиш.
Não me diga que não sabe.
Nemoj mi reæi da ne znaš šta radiš.
Não me diga que não entendo.
Nemoj mi reæi da ne razumem.
Não diga que não se lembra.
Nije valjda da se ne seæaš.
Não diga que não pode você sabe que consegue
Nemote reæi da ne umete. Znate da znate kankan.
Diga que não preciso me preocupar.
Reci mi to nije nista brinuti.
Por favor, diga que não fez isso.
Molim te, reci mi da to nisi uradila.
Diga que não conseguiu me achar.
Reci da nisi mogao da me dobiješ.
Olhe nos meus olhos e diga que não sente nada por ele.
Gledajte me u oči, i reci mi da nemaš osećanja za njega.
Diga que não tem com o que se preocupar.
Recite im da nemaju razloga za zabrinutost.
Mas não diga que não avisei.
Ali nemoj reæi da te nisam upozorio.
Não me diga que não pensou nisso.
Nemoj mi reæi da ti nije palo na pamet.
Olhe nos meus olhos e diga que não sente por mim o mesmo que sinto por você.
Pogledaj me u oèi i reci da ništa ne osjeæaš prema meni... kao ja prema tebi.
Me diga que não é o que estou pensando.
Reci mi da to nije ono šta mislim da jeste.
Por favor, diga que não é verdade.
Molim te, reci mi da to nije stvarno.
Olhe pra minha cara e diga que não sei do que estou falando.
Pogledaj me i reci da ne znam o èemu govorim.
Por favor, diga que não é o que acho que é.
Molim te, reci mi da to nije ono što mislim.
Diga que não chamou a polícia.
Реци ми да ниси звала полицију!
Depois não diga que não avisei.
Nemoj da kažeš da te nisam upozorio.
Diga que não conseguiu me encontrar.
Reci mu da me nisi pronašao.
Por favor, diga que não é o que estou pensando.
Nemoj mi samo reæi da je ono što mislim da jeste.
Não diga que não pensou nisso.
Nemoj mi reæi da i ti sama nisi razmišljala o tome.
Diga que não preciso fazer isso.
Реци ми да не морам то да урадим!
Prometa-me que ao conhecê-la, não fará nenhum escândalo como fez comigo, e não diga que não fez.
Obeæaj mi da, kad je sretneš, neæeš histerisati kao sa mnom. Nemoj reæi da nisi histerisala.
Diga que não é você, Elmer Fudd.
Reci mi da nisi ti, Elmere Davežu.
Diga que não vamos comprar nada.
Reci mu da ništa neæemo kupiti.
Diga que não vai correr perigo, que é só uma viagem rotineira de negócios, que eu não me preocupo.
Samo mi reci da neæeš biti ni u kakvoj opasnosti, da je ovo rutinski poslovni put i neæu se brinuti.
Por favor, diga que não é tarde demais.
Molim te, reci mi da nije prekasno.
Não me diga que não é a Equipe Delta.
Molim te nemoj mi reæi da to nije naš delta tim.
Por favor, diga que não foi você.
Molim te reci mi da to nisi bila ti.
2.7883908748627s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?